close

どうして君を好きになってしまったんだろう?

被在中第一句的Doushite 驚喜到,完完全全適合在中的一首歌啊

在中歌的彩虹音~~~

天啊,這個節奏是我的最愛啊 (可以設成手機鈴聲XD)

我又再次被在中電到了

 

TVXQ - どうして君を好きになってしまったんだろう? MV

    

 

 どうして君を好きになってしまったんだろう 
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u 
為什麼我會喜歡上你呢? 

どんなに時が流れても君はずっと 
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to 
不管經過了多少時間 

ここにいると思ってたのに 
ko ko ni i ru to o mo-te ta no ni 
我始終認為你還會在這裡 


でも君が選んだのは違う道 
de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi 
但是你卻已經選了不同的路 

どうして君に何も伝えられなかったんだろう 
do u shi te ki mi na n mo den e ra re na ka-ta n da ro u 
為什麼我不能夠對你傳達 

毎日毎晩募ってく思い 
mai ni chi mai ba n bo-te ku o mo i 
每天每夜的不斷的思念 

あふれ出す言葉 
a hu re da su ko to ba 
以及滿滿的話語 

わかってたのに 
wa ka-te ta no ni 
不過我明白 

もう届かない 
mo u to do ka na i 
這些不可能再次傳達給你 

はじめて出会ったその日から 
ha ji me te de a-ta so ni chi ka ra 
自從第一次遇見你 

君を知っていた気がしたんだ 
ki mi o shi-te i ta ki ga shi ta n da 
我覺得好像似曾相識 

あまりに自然に溶け込んでしまった二人 
a ma ri ni shi zen ni to ke ko n de shi ma-ta fu ta ri 
你和我就自然而然的融合在一起 


どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で 
do ko ni i ku no ri mo i-syo de ki mi ga i ru ko to ga to u zen de 
我自然的就待在你的身邊 

僕らは二人で大人になってきた 
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na-te ki ta 
一起長大 

でも君が選んだのは違う道 
de mo ki mi ga e ra n da no wa chi ga u mi chi 
但是你卻已經選擇了不同的路 


どうして君を好きになってしまったんだろう 
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u 
為什麼我會喜歡上你呢? 

どんなに時が流れても君はずっと 
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to 
不管經過了多少時間 

ここにいると思ってたのに 
ko ko ni i ru to o mo-te ta no ni 
我始終認為你還會在這裡 

もう帰れない 
mo u ka e re na i 
但是現在我們回不去了 


特別な意味を持つ今日を 
to ku be tsu na i mi o mo tsu kyo u o 
今天有著特別的意義 

幸せ顔で立つ今日を 
shi a wa se ga o de ta tsu kyo u o 
你愉悅的站立著 

きれいな姿で神様に願ってる君を 
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne gai-te ru ki mi o 
向神禱告的你看起是美麗的 


僕じゃない人の隣で 
bo ku jya na i hi to no to na ri de 
不過我卻不是站在你身邊的那個人 

祝福されてる姿を 
jyu ku hu ku sa re te ru su ga ta o 
看著你被祝福的模樣 

僕はどうやって見送ればいいのだろう 
bo ku wa do u ya-te mi o ku re ba i i no da ro u 
我該如何放手 


どうして君を好きになってしまったんだろう 
do u shi te ki mi o su ki ni na-te shi ma-ta n da ro u 
為什麼我會喜歡上你呢? 

あの頃の僕らのこと 
a no ko ro no bo ku ra no ko to 
但是那時候的我們 

もう戻れない(考えた考えた) 
mo u mo do re na i ( ka n ga e ta ka n ga e ta ) 
卻已經回不去了(我已經想通了、想通了…) 


どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう 
do u shi te ki mi no te o tsu ka mi u ba e na ka-ta n da ro u 
為什麼沒有緊緊抓住你? 

どんなに時が流れても君はずっと 
do n na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa tsu-to 
不管經過了多少時間 

僕の横にいるはずだった(そのままに) 
bo ku no yo ko ni i ru ha zu da-ta ( so no ma ma ni ) 
你應該都還是在我的身邊(不曾改變) 


それでも君が僕のそば離れていても 
so re de mo ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo 
儘管現在我不在你身邊 

永遠に君が幸せでいること 
e i e n ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to 
我會永遠的希望你幸福 

ただ願ってる 
ta da ne gai-te ru 
只是這樣祈求著 

たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても) 
ta to e so re ga do n na ni sa bi shi ku na i te mo ( sa bi shi ku na i te mo ) 
不管那將會使我多麼寂寞(不管那會多寂寞)

 

                  歌詞引用自:Angela的哈韓部屋

 

 

記得我之前說過喜歡白色,而這個現場是白色的衣服

加上藍天白雲和舞台上天空藍的背景

讓我覺得"對!這首歌就應該搭配這樣的場景"

讓人的心情變得跟音樂一樣輕快

所以特愛這個版本

 

在中依然完美

不愛有天的髮型

允浩的表情有帥到

 

 

大哥的牛奶肌 (忌妒中

arrow
arrow
    全站熱搜

    Yumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()